cz-Kdo nás sleduje? Všichni? Nebo všechny?
Dnes budeme mluvit na střídačku - česky - rusky - rusky - česky.
Chcete něco vědět? Ale něco fakt hrozného. Zatímco v ruštině máme jen jedno slovo pro «ВСЕ» a jedno slovo pro «ОНИ», v češtině takových slov jsou 3 (slovy: TŘI!!!!). Až čtyři.
V ruštině máme: все мужчины, столы, женщины и дети, все они стояли. А по-чешски так не получится.
ONI – это только мужчины (мужской одушевленный), или – ПОЗОР (в русском смысле слова) – хоть миллион женщин и один мужчина. То есть, если группа людей состоит из 20 королев, царевен и принцесс, но к ним просочился один пьяненький Ванька – то это ONI.
А вот если в группе ТОЛЬКО ЖЕНЩИНЫ (женский род, и неважно, одушевленный или нет) – то это уже ONY.
Если это набор неодушевленных предметов мужского рода, то это тоже ONY, представьте себе. То есть для чешской грамматики женщина ближе чурбану, чем ЧЕЛОВЕКУ...Ну да ладно. Не будем погружаться в дебри феминистической лингвистики. Просто учим язык дальше.
Так, а вот если это несколько предметов среднего рода, то это ONA (в множественном числе, подчеркиваю).
Co všichni máte s tím oni / ony / ona? Počkejte si na všichni / všechny / všechna / všechno!
VŠICHNI – это только мужчины или мужчины и женщины (Už jsou tady všichni?)
VŠECHNY – только женщины или неодушевленные предметы мужского рода (Všechny ženy přišly včas a přinesly všechny papíry).
VŠECHNA – предметы среднего рода (Mám pocit, že všechna auta jezdí u nás pod okny).
A to je tak asi VŠECHNO – это ВСЁ.